(८६)
भजो हो मन गुरु उदार, भव अपार तारणं॥१॥
ज्ञानवान अति सुजान, प्रेम पूर्ण हृदय ध्यान,
विगत मान सुख निधान, दास भाव धारणं॥२॥
रहे जहाँ सतसंग नित्त, सुजन जन सों नेह हित्त,
शब्द तार धरे सार, प्रकृति पार उतारनं॥३॥
छन-छन मन ध्यान रत्त, श्रुति रमे धुन राम सत,
प्रेम मगन जग में भ्रमण, करि करि जन तारणं॥४॥
पलहू नहिं अनत चैन, सतसंग में दिवस रैन,
सरब जगत सुक्ख दैन, भक्तजन उधारनं॥५॥
जग में गुरु ही आधार, 'मेँहीँ' नहिं आन सार,
गुरु बिनु सब अंधकार, सूर्य चन्द्र तारनं॥६॥
(৮৬)
ভজো হো মন গুরু উদার, ভব অপার তারণং ||১||
জ্ঞানবান অতি সুজান, প্রেম পূর্ণ হৃদয ধ্যান,
বিগত মান সুখ নিধান, দাস ভাব ধারণং ||২||
রহে জহাঁ সতসংগ নিত্ত, সুজন জন সোং নেহ হিত্ত,
শব্দ তার ধরে সার, প্রকৃতি পার উতারনং ||৩||
ছন-ছন মন ধ্যান রত্ত, শ্রুতি রমে ধুন রাম সত,
প্রেম মগন জগ মেং ভ্রমণ, করি করি জন তারণং ||৪||
পলহূ নহিং অনত চৈন, সতসংগ মেং দিবস রৈন,
সরব জগত সুক্খ দৈন, ভক্তজন উধারনং ||৫||
জগ মেং গুরু হী আধার, 'মেঁহীঁ' নহিং আন সার,
গুরু বিনু সব অংধকার, সূর্য চন্দ্র তারনং ||৬||
Gujarati
Punjabi
Tamil
Telugu
(൮൬)
ഭജോ ഹോ മന ഗുരു ഉദാര, ഭവ അപാര താരണം ॥൧॥
ജ്ഞാനവാന അതി സുജാന, പ്രേമ പൂര്ണ ഹൃദയ ധ്യാന,
വിഗത മാന സുഖ നിധാന, ദാസ ഭാവ ധാരണം ॥൨॥
രഹേ ജഹാം സതസംഗ നിത്ത, സുജന ജന സോം നേഹ ഹിത്ത,
ശബ്ദ താര ധരേ സാര, പ്രകൃതി പാര ഉതാരനം ॥൩॥
ഛന-ഛന മന ധ്യാന രത്ത, ശ്രുതി രമേ ധുന രാമ സത,
പ്രേമ മഗന ജഗ മേം ഭ്രമണ, കരി കരി ജന താരണം ॥൪॥
പലഹൂ നഹിം അനത ചൈന, സതസംഗ മേം ദിവസ രൈന,
സരബ ജഗത സുക്ഖ ദൈന, ഭക്തജന ഉധാരനം ॥൫॥
ജഗ മേം ഗുരു ഹീ ആധാര, 'മേംഹീം' നഹിം ആന സാര,
ഗുരു ബിനു സബ അംധകാര, സൂര്യ ചന്ദ്ര താരനം ॥൬॥
Kannada
86. BHAJO HO MAN GURU UDAR
Worship, O Mind, the Charitable Guru, the sailor for the vast world- sea! ||1||
Exceedingly wise, full of highest wisdom, Guru meditates with a loving heart. Storehouse of bliss, he always conducts with utmost humility in his heart. ||2||
He does Satsang daily wherever he might be; is loving & friendly with people noble. Always hooked onto the stream of Primal Melody, he ferries others across the nature. ||3||
Absorbed every moment in meditation, gripped of God’s True Sound is always his attention. Walks around he drunk on love, educating people how to cross the world ocean. ||4||
Day and night is he immersed in Satsang; nowhere else he finds peace. Dispensing happiness to the whole world, devotees he retrieves. ||5||
Lone support in this world is Guru, O Mehî, genuine is none else. Even with stars, moon and sun around, it is still full darkness. ||6||
Mobirise gives you the freedom to develop as many websites as you like given the fact that it is a desktop app.
Publish your website to a local drive, FTP or host on Amazon S3, Google Cloud, Github Pages. Don't be a hostage to just one platform or service provider.
Just drop the blocks into the page, edit content inline and publish - no technical skills required.