simple website maker

(१६) छन्द

जय जयति सद्‌गुरु जयति जय जय, जयति श्री कोमल तनुं।
मुनि वेष धरन करन मुनिवर, जयति कलिमल दल हनं॥
जय जयति जीवन मुक्त मुनिवर, शीलवन्त कृपालु जो।
सो कृपा करि कै करिय आपन, दास प्रभु जी मोहि को॥
जय जयति सद्‌गुरु जयति जय जय, सत्य सत्‌ वक्ता प्रभू।
हरि कुमति भर्महिं सुमति सत्य को, पाहि मोहि दीजै अभू॥
यह रोग संसृति व्यथा शूलन्ह, मोह के जाये सभै।
अति विषम सर बहु होय बेध्यो, मोहि अब कीजै अभै॥
प्रभु! कोटि कोटिन्ह बार इन्ह दुख, मोहि आनि सतायेऊ।
यहु बार जहु एक वचन आशा, आय तहु में समायेऊ॥
बिनु तुव कृपा को बचि सकै, तिहु काल तीनहु लोक में।
प्रभु शरण तुव आरत जना तू, सहाय जन के शोक में॥

(১৬) ছন্দ
জয জযতি সদ্‌গুরু জযতি জয জয, জযতি শ্রী কোমল তনুং |
মুনি বেষ ধরন করন মুনিবর, জযতি কলিমল দল হনং ||
জয জযতি জীবন মুক্ত মুনিবর, শীলবন্ত কৃপালু জো |
সোকৃপা করি কৈ করিয আপন, দাস প্রভু জী মোহি কো ||
জয জযতি সদ্‌গুরু জযতি জয জয, সত্য সত্‌ বক্তা প্রভূ |
হরি কুমতি ভর্মহিং সুমতি সত্য কো, পাহি মোহি দীজৈ অভূ ||
যহ রোগ সংসৃতি ব্যথা শূলন্হ, মোহ কে জাযে সভৈ |
অতি বিষম সর বহু হোয বেধ্যো, মোহি অব কীজৈ অভৈ ||
প্রভু! কোটি কোটিন্হ বার ইন্হ দুখ, মোহি আনি সতাযেঊ |
যহু বার জহু এক বচন আশা, আয তহু মেং সমাযেঊ ||
বিনু তুব কৃপা কো বচি সকৈ, তিহু কাল তীনহু লোক মেং |
প্রভু শরণ তুব আরত জনা তূ, সহায জন কে শোক মেং ||

Gujarati

Punjabi

Tamil

Telugu

(൧൬) ഛന്ദ

ജയ ജയതി സദ്‌ഗുരു ജയതി ജയ ജയ, ജയതി ശ്രീ കോമല തനും .
മുനി വേഷ ധരന കരന മുനിവര, ജയതി കലിമല ദല ഹനം ॥
ജയ ജയതി ജീവന മുക്ത മുനിവര, ശീലവന്ത കൃപാലു ജോ .
സോകൃപാ കരി കൈ കരിയ ആപന, ദാസ പ്രഭു ജീ മോഹി കോ ॥
ജയ ജയതി സദ്‌ഗുരു ജയതി ജയ ജയ, സത്യ സത്‌ വക്താ പ്രഭൂ .
ഹരി കുമതി ഭര്മഹിം സുമതി സത്യ കോ, പാഹി മോഹി ദീജൈ അഭൂ ॥
യഹ രോഗ സംസൃതി വ്യഥാ ശൂലന്ഹ, മോഹ കേ ജായേ സഭൈ .
അതി വിഷമ സര ബഹു ഹോയ ബേധ്യോ, മോഹി അബ കീജൈ അഭൈ ॥
പ്രഭു! കോടി കോടിന്ഹ ബാര ഇന്ഹ ദുഖ, മോഹി ആനി സതായേഊ .
യഹു ബാര ജഹു ഏക വചന ആശാ, ആയ തഹു മേം സമായേഊ ॥
ബിനു തുവ കൃപാ കോ ബചി സകൈ, തിഹു കാല തീനഹു ലോക മേം .
പ്രഭു ശരണ തുവ ആരത ജനാ തൂ, സഹായ ജന കേ ശോക മേം ॥

Kannada

16. JAY JAYTI SADGURU JAYATI JAY JAY 

(CHHANDA)

Victory, victory be to the Sadguru (True Guru), victory, victory, victory to the opulent, tender & charming Guru!
You yourself live a life of hermit and make disciples also like you; victory to the destroyer of the army of sins. Victory, victory be to the Liberated-in-Life45 Sadguru (True Guru); you are a distinguished sage, pious & compassionate. O Lord – Guru, shower your grace and embrace this humble servantas all yours.
Victory, victory be to the Sadguru, victory, victory, victory to you O Lord, most truthful & honest. Rid me of my iniquity & misgivings and protect me by blessing with wisdom & truthfulness.
These worldly diseases, afflictions & pains, all born of ignorance. Have been piercing me as prickly arrows; kindly grant me fearlessness.
O Lord! These sufferings have distressed me millions & millions of times. This time this son of yours has come to you hoping only for your liberating words. In all the three times46 & all the three worlds47 who can get deliverance without your grace?
“You, O Lord Guru, rescue the devout out of gloom” with this hope has come to you this aggrieved devotee of yours. 

Mobirise gives you the freedom to develop as many websites as you like given the fact that it is a desktop app.

Publish your website to a local drive, FTP or host on Amazon S3, Google Cloud, Github Pages. Don't be a hostage to just one platform or service provider.

Just drop the blocks into the page, edit content inline and publish - no technical skills required.

  • 45. Sants as well as Scripture say that liberation has to be earned while living in the human body by practising, regularly & assiduously, inner meditation. He, thus, learns to go past even the Conscious nature into where the Supreme Being alone is. Having accomplished this, when it is the time to depart (or leave this human body) this planet, he, by using the meditation technique, raises him beyond all the planes of nature and becomes completely liberated. Such a one can never be compelled to come back into this body or any other body again. However, if the meditation is not fully accomplished in the current lifespan, he will get human birth again and again wherein he will take ahead his meditation till he secures complete liberation. That is also to say that if liberation has not been secured in the current lifespan, he will have to take rebirth. Liberation post-death comes to him/her alone who has mastered it in this very, or current, lifespan. And, hence, it is often remarked by sants (like Sant Kabîr, Sant Dâdû Dayâl, Sant Paltû Sâhab, Maharshi Mehî etc.) as well as Scripture, “If you have not liberated yourself while in this very life, there is no liberation awaiting you following death either!”
  • 46. Past, present and future
  • 47. Pâtâl (nether world), Prithvî (the Earth) and Swarg (heaven)